8Regulation Noticesm For Users in countries not subject to Class B regulationsWARNINGThis is a Class A product. In a domestic environment this product
2Bezpečnostní informaceTento dokument obsahuje podrobné pokyny týkající se provozování a údržby tohoto přístroje. Optimálnívyužití tohoto zařízení vyž
Bezpečnostní informace3Demontáž a úpravyVÝSTRAHA• Nepokoušejte se demontovat kryty a panely, které jsou umístěny navýrobku. Některé výrobky obsahují v
Bezpečnostní informace4Zdroj napájeníVÝSTRAHA• Používejte pouze zdroj napájení s určeným napětím. V opačném případěmůže dojít k požáru nebo úrazu elek
Bezpečnostní informace5UzemněníVÝSTRAHA• Sít’ovou zástrčku připojujte k elektrické zásuvce, která obsahujeuzemňovací vývod.InstalaceVÝSTRAHA• Na tento
Bezpečnostní informace6VětráníUPOZORNĚNÍ• Tento výrobek používejte na dobře větraném místě. Delší provozovánívýrobku v nedostatečně větraných prostorá
Bezpečnostní informace7Při přesunování přístrojeUPOZORNĚNÍ• Před přesunováním tohoto výrobku nezapomeňte odpojit sít’ovouzástrčku od elektrické zásuvk
8Regulační informacem Uživatelé v zemích, pro které neplatí předpisy třídy BVÝSTRAHATento produkt je výrobkem třídy A. V domácím a kancelářském prostř
Biztonsági információkÓvintézkedések a telepítés és a használat soránsafetyinfo_hun.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 1:28 PM
2Biztonsági információkEzek az információk részletes utasításokat tartalmaznak a gép használatával és karbantartásávalkapcsolatban. Azért, hogy a lehe
Biztonsági információk3Szétszerelés és átalakításVIGYÁZAT!• Ne kísérelje meg a termékhez rögzített fedelek és panelek eltávolítását.Egyes termékek bel
Safety InformationPrecautions for Installation and Use
Biztonsági információk4EnergiaellátásVIGYÁZAT!• Csak a megadott feszültségű táplálást alkalmazza. Ennek figyelmen kívülhagyása tüzet vagy elektromos á
Biztonsági információk5FöldelésVIGYÁZAT!• A hálózati csatlakozózsinórt földelő érintkezővel ellátott hálózati aljzatbacsatlakoztassa.TelepítésVIGYÁZAT
Biztonsági információk6SzellőzésFIGYELMEZTETÉS• Mindig jó szellőzésű környezetben használja a készüléket. A készülékhosszabb ideig történő működtetése
Biztonsági információk7A gép áthelyezéseFIGYELMEZTETÉS• Mielőtt áthelyezné ezt a terméket, ne feledje kihúzni a hálózaticsatlakozódugót a fali aljzatb
8Előírásokra vonatkozó közleményekm Olyan Felhasználók számára, akiknek országaiban a Class B előírások betartása nem kötelezőVIGYÁZAT!Ez egy Class A
Informacje dotyczące bezpieczeństwaŚrodki ostrożności przy instalacji urządzenia i w trakcie użytkowaniasafetyinfo_pol.fm Page 1 Monday, May 19, 200
2Informacje dotyczące bezpieczeństwaPoniższa instrukcja zawiera szczegółowy opis procedur bezpieczeństwa podczas eksploatacji i konserwacjizakupionego
Informacje dotyczące bezpieczeństwa3Rozmontowywanie i dokonywanie modyfikacjiOSTRZEŻENIE• Nie należy dokonywać samodzielnych prób usuwania elementówpo
Informacje dotyczące bezpieczeństwa4źródło zasilaniaOSTRZEŻENIE• Należy korzystać jedynie z źródeł zasilania o określonym z góry przezproducenta napię
Informacje dotyczące bezpieczeństwa5UziemienieOSTRZEŻENIE• Przewód zasilania należy podłączyć do gniazda wtykowegowyposażonego w uziemienie.Instalacja
2Safety InformationThis information contains detailed instructions on the operation and maintenance of this machine. To achieveoptimum utility of this
Informacje dotyczące bezpieczeństwa6WentylacjaUWAGA• Urządzenie powinno być umieszczone w dobrze wentylowanympomieszczeniu. Korzystanie z urządzenia w
Informacje dotyczące bezpieczeństwa7Przenoszenie urządzeniaUWAGA• Przy przenoszeniu urządzenia należy pamiętać o odłączeniu wtyczkizasilania z gniazda
8Przepisy prawnem Dla użytkowników w krajach nie podlegających przepisom klasy BOSTRZEŻENIEUrządzenie zostało zaklasyfikowane jako produkt klasy A. W
Информация по технике безопасностиМеры предосторожности при установке и эксплуатацииsafetyinfo_rus.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 1:30 PM
2Информация по технике безопасностиДанная информация содержит подробные инструкции по работе с данным аппаратом и егообслуживанию. В целях достижения
Информация по технике безопасности3Разборка и модификацияОСТОРОЖНО• Не предпринимайте попыток снять части корпуса или панели,закрепленные на изделии.
Информация по технике безопасности4Источник питанияОСТОРОЖНО• Используйте только источник питания с указанным напряжением.Несоблюдение этого указания
Информация по технике безопасности5ЗаземлениеОСТОРОЖНО• Подключайте шнур питания к сетевой розетке питания, оснащеннойконтактом заземления.УстановкаОС
Информация по технике безопасности6ВентиляцияВНИМАНИЕ• Всегда используйте данное изделие в хорошо проветриваемомместе. Эксплуатация устройства в плохо
Информация по технике безопасности7При перемещении аппаратаВНИМАНИЕ• Перед перемещением данного изделия обязательно отсоединяйтесиловую вилку питания
Safety Information3Disassemble and modificationWARNING• Do not attempt to remove the covers and panels which have been fixed tothe product. Some produ
8Замечания по нормативным положениямm Для пользователей в странах, где не действуют нормы, установленные для устройств Класса BОСТОРОЖНОДанное изделие
安全信息安装与使用注意事项safetyinfo_CS.fm 1 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後2時10分
2安全信息此信息内容包括该机器操作和维修保养的详细说明。为了实现该设备的最佳使用效果,所有操作人员必须仔细阅读并遵循本手册中的操作说明。在将该机器连接上电源之前,请仔细阅读下列章节。这些内容包括与用户安全与防止设备故障的重要信息。• 请将本手册保存在机器附近的方便合适的地方。• 务必遵循本手册各个章
3安全信息拆卸和改造警告• 不要拆除固定在本产品上的盖子和面板。有些产品内部有高压部件或者激光源,这可能会引起触电或瞎眼。• 不要自己装配本产品,否则会引起火灾、触电或者故障。如果本产品使用激光,激光源可能会引起瞎眼。电源线警告• 电源线切勿划伤、磨损、上面放置重物、加热、扭曲、弯曲、拖拉或者损坏。
安全信息4电源警告• 只可使用规定电压的电源。否则的话,会引起火灾或触电。• 将电源插头直接插入与插头相同构造的墙壁插座。使用转接器会导致产品供电不足(电压、电流量、接地 ) ,会引起火灾或触电。如果没有合适的墙壁插座,用户必须请合格的电工安装。• 不要使用复式插座转接器,原则上也不要使用延长电源线
5安全信息接地警告• 将电源线与装有接地端子的电源插座连接。安装警告• 产品上面不要放置花瓶、盛放水的容器、金属片或者其它小金属物品。溅出的水或者掉落进产品内的金属物品可能会引起火灾、触电或者故障。如果一片金属、水或者其它任何类似异物进入产品,立即关闭电源开关,从电源插座拔掉电源线,并与经认证的修理
安全信息6通风注意• 务必在通风良好的位置使用本产品。长期在通风不良的房间里运行本产品可能会损害人的身体。按规定的间隔时间让房间通风。故障时所采取的措施警告• 如果本产品异常变热、冒烟、发出异常气味或声音,就不要再使用本产品。立即关闭电源开关,从电源插座拔掉电源线,并与经认证的修理服务处联系。• 如
7安全信息移动机器时注意• 移动本产品前,务必从电源插座拔出电源插头或者外部设备的其它电缆线。否则的话,会损坏电源线或者电缆线,引起火灾、触电或者故障。• 无论什么时候移动本产品,务必抓住用户指南或其它资料中所规定的位置。如果机器倒下,会引起严重人体受伤。产品也会损坏或出现故障。连续节假日之前注意•
8规则注意对于不必遵守B 类规则的国家的用户警告这是一个A类产品,在国内环境下,此产品会产生无线电干扰,因此用户可能会被要求采取适当措施。此设备必须使用屏蔽网络电缆。使用不屏蔽电缆可能会干扰无线电通讯,在CISPR 规定和地方规定下被禁用。臭氧释放将机器放置在通风良好的房间中该机器在正常运行中会产生
安全にご使用いただくために設置・取扱いの注意について説明します
Safety Information4Power sourceWARNING• Use only the power source of a specified voltage. Failure to do so couldresult in a fire or electric shock.• C
2安全にご使用いただくために製品を安全にお使いいただくため、機械の電源、設置および日常の取扱い時にぜひ守っていただきたい注意とお願いを記述しました。製品の電源を入れる前に必ずお読みください。● このユーザーズガイドはいつでも見られる場所に大切に保管ください。● ユーザーズガイド本文内に書かれている注
3安全にご使用いただくために分解・改造について警告• 本製品を改造しないでください。火災・感電のおそれがあります。また、レーザーを使用している機器にはレーザー光源があり、失明のおそれがあります。• 本製品の固定されているカバーやパネルなどは外さないでください。製品によっては、内部で高電圧の部分やレー
安全にご使用いただくために4電源について警告• 製品に表示された電源電圧以外の電圧で使用しないでください。火災、感電のおそれがあります。• プラグの形状とコンセントが合わない場合に変換アダプタを使用しないでください。コンセントの形状は電圧や流せる電流で決まっているため、これを守らないと火災の危険があ
5安全にご使用いただくためにアース接続について警告• 必ずアース接続されたコンセントに接続してください。アース接続しないで、万一漏電した場合は火災、感電のおそれがあります。設置について警告• 本製品の上に水などの入った花瓶等の容器や、クリップ等の小さな金属物などを置かないでください。こぼれて製品内に
安全にご使用いただくために6換気について注意• 本製品を狭い部屋等で使用される場合は、定期的に部屋の換気をしてください。換気の悪い状態で長期間使用すると健康に障害を与える可能性があります。異常が見られたら警告• 本製品が異常に熱くなったり、煙、異臭、異音が発生するなどの異常が発生した場合には、ただち
7安全にご使用いただくために製品を移動させるときは注意• 本製品を移動させる場合は、必ず電源プラグをコンセントから抜いて行ってください。コードが傷つき、火災・感電の原因となることがあります。• 本製品を移動する際は必ず使用書等で指定された場所を持って移動してください。製品が落下してけがの原因となりま
8適合宣言文 電波障害についてこの装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスA情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。この製品にはシールドされたインター
Safety Information5GroundingWARNING• Connect the power cord to a power outlet that is equipped with a groundterminal.InstallationWARNING• Do not place
Safety Information6VentilationCAUTION• Always use this product in a well ventilated location. Operating theproduct in a poorly ventilated room for an
Safety Information7When moving the machineCAUTION• Before moving this product, be sure to disconnect the power plug fromthe power outlet or other cabl
8Regulation Noticesm For Users in countries not subject to Class B regulationsWARNINGThis is a Class A product. In a domestic environment this product
SicherheitsinformationenVorsichtsmaßnahmen bei Aufstellung und Gebrauchsafetyinfo_ger.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 12:11 PM
2SicherheitsinformationenDas Folgende sind ausführliche Anweisungen für Betrieb und Wartung dieser Maschine. Im Interesse eineroptimalen Nutzung des G
Sicherheitsinformationen3Zerlegung und ModifizierungWARNUNG• Keinesfalls die am Produkt befestigten Abdeckungen und Blecheentfernen. Manche Produkte
Sicherheitsinformationen4StromversorgungWARNUNG• Stets nur eine Stromversorgung mit der vorgeschriebenen Netzspannungnutzen. Andernfalls droht Brand-
Sicherheitsinformationen5ErdungWARNUNG• Das Netzkabel unbedingt nur mit einer geerdeten Netzsteckdose (mitSchutzleiter) verbinden.AufstellungWARNUNG•
Sicherheitsinformationen6BelüftungVORSICHT• Dieses Produkt stets an einem gut belüfteten Ort einsetzen. Der Betriebdes Produkts in einem schlecht belü
Sicherheitsinformationen7Transport der MaschineVORSICHT• Vor dem Transport dieses Produkts unbedingt den Netzstecker aus derSteckdose ziehen bzw. die
8Gesetzliche Bestimmungenm Für Benutzer in Bestimmungsländern ohne Vorschriften bzgl. Geräten der Class BWARNUNGEs handelt sich um ein Produkt der Cla
Informations concernant la sécuritéPrécautions d’installation et d’utilisation
2Informations concernant la sécuritéCes informations comportent des instructions détaillées concernant l’utilisation et la maintenance de cettemachine
Informations concernant la sécurité3Démontage et modificationAVERTISSEMENT• N’essayez pas de retirer les capots et les panneaux montés sur le produit.
Safety InformationPrecautions for Installation and Use
Informations concernant la sécurité4Source d’alimentationAVERTISSEMENT• Utilisez exclusivement une source d’alimentation de la tension spécifiée.Dans
Informations concernant la sécurité5Mise à la terreAVERTISSEMENT• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise d’alimentation équipéed’une borne de
Informations concernant la sécurité6VentilationATTENTION• Utilisez toujours ce produit dans un endroit bien aéré. L’utilisation de ceproduit dans une
Informations concernant la sécurité7Quand vous déplacez la machineATTENTION• Avant de déplacer ce produit, vérifiez que le fiche d’alimentation estdéc
8Notices de réglementationm Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays non soumis à des réglementations de classe BAVERTISSEMENTCe produit est de
Información sobre SeguridadPrecauciones para la instalación y el usosafetyinfo_spa.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 12:00 PM
2Información sobre SeguridadEsta información contiene instrucciones detalladas sobre el funcionamiento y el mantenimiento de estamáquina. A fin de obt
Información sobre Seguridad3Desmontaje y modificaciónATENCIÓN• No intente desmontar las cubiertas ni los paneles que han sido fijados alproducto. Algu
Información sobre Seguridad4Fuente de alimentaciónATENCIÓN• Use solamente una fuente de alimentación con la tensión especificada.De otro modo, se podr
Información sobre Seguridad5Conexión a tierraATENCIÓN• Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que disponga deconexión a tierra.Instalac
2Safety InformationThis information contains detailed instructions on the operation and maintenance of this machine. To achieveoptimum utility of this
Información sobre Seguridad6VentilaciónPRECAUCIÓN• Use siempre este producto en un local bien ventilado. El funcionamientodel producto en una habitaci
Información sobre Seguridad7Al mover la máquinaPRECAUCIÓN• Antes de mover este producto, asegúrese siempre de desconectar elenchufe de la toma de alim
8Avisos sobre Regulacionesm Para usuarios en países no sujetos a las regulaciones Clase BATENCIÓNEste es un producto Clase A. En un entorno doméstico,
Informativa sulla SicurezzaPrecauzioni per l'Installazione e l'Usosafetyinfo_ita.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 1:25 PM
2Informativa sulla SicurezzaQuesta informativa contiene istruzioni dettagliate sull'uso e la manutenzione dell'unità. Al fine di ottenere le
Informativa sulla Sicurezza3Smontaggio e modificaAVVISO• Non tentate di rimuovere le coperture e i pannelli che sono stati fissatiall'unità. Alcu
Informativa sulla Sicurezza4Fonte di alimentazioneAVVISO• Utilizzate solo fonti di alimentazione del voltaggio specificato. Nonfacendolo rischiate di
Informativa sulla Sicurezza5Messa a terraAVVISO• Collegate il cavo di alimentazione a una spina dotata di un terminale dimessa a terra.InstallazioneAV
Informativa sulla Sicurezza6AreazioneATTENZIONE• Utilizzate sempre l'unità in un luogo ben areato. Utilizzando l'unità in unlocale poco area
Informativa sulla Sicurezza7Spostamento dell'unitàATTENZIONE• Prima di spostare l'unità, assicuratevi di scollegare la spina dialimentazione
Safety Information3Disassemble and modificationWARNING• Do not attempt to remove the covers and panels which have been fixed tothe product. Some produ
8Note sulle Normative Vigentim Per gli Utenti residenti in paesi non soggetti a normative di Classe BAVVISOQuest'unità è un prodotto di Classe A.
Informações de segurançaPrecauções relativas à instalação e usosafetyinfo_por.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 11:39 AM
2Informações de segurançaEstas informações contêm instruções detalhadas sobre a operação e manutenção desta máquina. Paraobter o máximo deste disposit
Informações de segurança3Desmontagem e modificaçãoAVISO• Não tente retirar as tampas e painéis que foram fixados no produto.Alguns produtos têm partes
Informações de segurança4Fonte de energiaAVISO• Use somente a fonte de energia com a voltagem especificada. Deixar defazer isso poderia provocar um in
Informações de segurança5Conexão à terraAVISO• Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica que seja equipadacom um terminal de terra.Instalaçã
Informações de segurança6VentilaçãoCUIDADO• Sempre use este produto num lugar bem ventilado. Operar o produtonum ambiente mal ventilado durante um lon
Informações de segurança7Quando mover a máquinaCUIDADO• Antes de mover este produto, certifique-se de desconectar o plugue docabo de alimentação da to
8Avisos de regulamentosm Para usuários nos países não sujeitos aos regulamentos de Classe BAVISOEste é um produto de Classe A. Em um ambiente doméstic
VeiligheidsinformatieVoorzorgsmaatregelen voor de installatie en het gebruiksafetyinfo_dut.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 11:41 AM
Safety Information4Power sourceWARNING• Use only the power source of a specified voltage. Failure to do so couldresult in a fire or electric shock.• C
2VeiligheidsinformatieDeze handleiding bevat gedetailleerde instructies voor de bediening en het onderhoud van deze machine.Voor een optimale prestati
Veiligheidsinformatie3Demontage en modificatieWAARSCHUWING• Probeer de behuizing niet te openen of de panelen te verwijderen die aanhet product gemont
Veiligheidsinformatie4StroomvoorzieningWAARSCHUWING• Gebruik het apparaat alleen op de voorgeschreven netspanning. Dit ombrand of een elektrische scho
Veiligheidsinformatie5AardenWAARSCHUWING• Sluit het netsnoer op een stopcontact aan dat is uitgerust met eenaardaansluiting.InstallatieWAARSCHUWING• Z
Veiligheidsinformatie6VentilatieLET OP• Gebruik dit product altijd op een goed geventileerde plaats. Langduriggebruik van het product in een slecht ge
Veiligheidsinformatie7Wanneer u de machine verplaatstLET OP• Voordat u het product verplaatst, haalt u de stekker uit het stopcontact enmaakt u de kab
8Informatie over wettelijke bepalingenm Voor gebruikers in landen niet onderhevig aan de Klasse B bepalingenWAARSCHUWINGDit is een klasse A product. I
SikkerhedsinformationForholdsregler ved installation og brugsafetyinfo_dan.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 1:22 PM
2SikkerhedsinformationDenne information indeholder detaljerede instruktioner angående betjening og vedligeholdelse af maskinen.For at få den optimale
Sikkerhedsinformation3Adskillelse og modificeringADVARSEL• Forsøg ikke at aftage dæksler eller paneler, som er monteret på produktet.Inden i nogle pro
Safety Information5GroundingWARNING• Connect the power cord to a power outlet that is equipped with a groundterminal.InstallationWARNING• Do not place
Sikkerhedsinformation4StrømforsyningADVARSEL• Anvend kun en strømkilde med den angivne spænding. Hvis du ikke gørdet, kan det resultere i brand eller
Sikkerhedsinformation5JordingADVARSEL• Tilslut strømstikket til en stikkontakt der er udstyret med et jordstik.InstallationADVARSEL• Placer ikke bloms
Sikkerhedsinformation6VentilationFORSIGTIG• Anvend altid dette produkt på et sted med god udluftning. Anvendelse afproduktet i et rum med dårlig udluf
Sikkerhedsinformation7Når maskinen flyttesFORSIGTIG• Inden du flytter dette produkt, skal du sørge for at tage strømstikket ud frastikkontakten samt a
8Bekendtgørelserm For brugere i lande der ikke er underlagt Klasse B-bestemmelserADVARSELDette produkt er et Klasse A-produkt. Dette produkt kan forår
SäkerhetsinformationFörsiktighetsåtgärder vid installation och användningsafetyinfo_swe.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 12:03 PM
2SäkerhetsinformationDenna information innehåller detaljerade anvisningar angående användningen och skötseln av dennamaskin. För att kunna använda den
Säkerhetsinformation3Isärtagning och modifieringVARNING• Försök inte ta av några av locken eller panelerna som är fastsatta pådenna produkt. Somliga p
Säkerhetsinformation4StrömförsörjningVARNING• Använd endast föreskriven spänning. Annars finns det risk för brand ellerstötar.• Sätt i stickkontakten
Säkerhetsinformation5JordningVARNING• Anslut nätkabeln till ett jordat vägguttag.InstallationVARNING• Ställ inte blomvaser eller andra vätskefyllda be
Safety Information6VentilationCAUTION• Always use this product in a well ventilated location. Operating theproduct in a poorly ventilated room for an
Säkerhetsinformation6VentilationVAR FÖRSIKTIG• Använd alltid denna produkt på en välventilerad plats. Att användaprodukten under lång tid i ett dåligt
Säkerhetsinformation7När maskinen ska flyttasVAR FÖRSIKTIG• Var noga med att dra ut stickkontakten ur vägguttaget och koppla lossalla andra kablar til
8Anmärkningar angående regler och bestämmelserm För användare i länder där Klass B-regler inte gällerVARNINGDetta är en Klass A-produkt. I hemmiljö ka
SikkerhetsinformasjonForholdsregler for installering og bruksafetyinfo_nor.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 12:06 PM
2SikkerhetsinformasjonDenne informasjon inneholder detaljerte bruksanvisninger om maskinens operasjon og vedlikehold. For åoppnå optimal nytte av denn
Sikkerhetsinformasjon3Demonteringen og modifikasjonenADVARSEL• Ikke forsøk å fjerne deksler og paneler som er festet til produktet. Noenprodukter har
Sikkerhetsinformasjon4StrømkildenADVARSEL• Bruk bare strømkilden av en spesifikk spenning. Hvis det blir feil, kan detresultere i brann eller elektris
Sikkerhetsinformasjon5JordingenADVARSEL• Koble nettledningen til stikkontakten som er utstyrt med jordklemmen.InstallasjonenADVARSEL• Ikke plasser en
Sikkerhetsinformasjon6VentilasjonenFORSIKTIGHETSADVARSEL• Bruk alltid produktet på et godt ventilert sted. Hvis produktet blir betjent iet dårlig vent
Sikkerhetsinformasjon7Når du flytter maskinenFORSIKTIGHETSADVARSEL• Før du flytter på dette produkt, påse at du har koblet ut støpselen frastikkontakt
Safety Information7When moving the machineCAUTION• Before moving this product, be sure to disconnect the power plug fromthe power outlet or other cabl
8Reguleringsforskrifterm For brukere i landene som ikke er kjent med Klasse B-reguleringenADVARSELDette er et klasse A produkt. I et hjemlig miljø, ka
Tietoja turvallisuudestaHuomautuksia asennuksesta ja käytöstäsafetyinfo_fin.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 11:44 AM
2Tietoja turvallisuudestaNämä tiedot sisältävät yksityiskohtaisia ohjeita tämän koneen käytöstä ja huollosta. Jotta tämän laitteenkäytöstä saataisiin
Tietoja turvallisuudesta3Purkaminen ja rakenteen muuttaminenVAROITUS• Älä yritä irrottaa laitteeseen kiinnitettyjä kansia ja paneeleja. Joissakinlaitt
Tietoja turvallisuudesta4VirtalähdeVAROITUS• Käytä aina vain teknisissä tiedoissa ilmoitetun jännitteen mukaistavirtalähdettä. Muuten seurauksena saat
Tietoja turvallisuudesta5MaadoitusVAROITUS• Liitä virtajohto maadoitusliittimellä varustettuun pistorasiaan.AsennusVAROITUS• Älä pane kukkamaljakoita
Tietoja turvallisuudesta6TuuletusHUOMAUTUS• Laitetta tulee käyttää aina hyvin tuuletetussa paikassa. Laitteenpitkäaikainen käyttö huoneessa, jossa on
Tietoja turvallisuudesta7Kun konetta siirretäänHUOMAUTUS• Ennen kuin siirrät tämän laitteen, irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta jasamoin muut ul
8Huomautuksia asetuksistam Käyttäjille maissa, joita luokan B asetukset eivät koskeVAROITUSTämä on luokan A laite. Kotikäytössä tämä laite saattaa aih
Bezpečnostní informaceInstalační a provozní pokynysafetyinfo_cze.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 11:54 AM
Comentários a estes Manuais